1142034459 公開 2015-5-9 17:34:00

何故!運転免許証に呼び名ついていないのでしょうか?※フリガナ・ふりがな~

何故!運転免許証に呼び名ついていないのでしょうか?
※フリガナ・ふりがな~

1150740735 公開 2015-5-9 18:07:00

そう言われてみれば
かなり昔の免許証にはふりがな付いていましたね
いつから無くなったかは判りませんが
免許証が二つ折りの時代がありました
その時はふりがな付いてましたね
それも コンピューターの問題で
ふりがなも面白かったです
たとえば濁点も無く音読みなのでとても面白い名前表記になっていました

1147685439 公開 2015-5-14 13:05:00

昔はふるがなが付いていました、コンピユータに音声で紹介するためで,そのため本当の読み仮名ではない
しかし珍名、読めない漢字、中国など漢字を使う名前の人
私もまず読めない漢字なので、良く警察官に日本人ですかと聞かれ、ハイ、純粋な日本人ですと答えます、兄弟は成人後苗字も、名前も家庭裁判所の手続きを経て改名している

1051923229 公開 2015-5-14 08:10:00

どこに住んでいて、誰なのか がわかればいいのです。
読み方は関係ありません。
たとえば、~~市~~町~~番地の田中さんという家で
悠太と名乗るのはひとりだけです。
「ゆうた」でも「ゆうだい」でも構いません。
免許証は、「戸籍の証明ではない」のです。
ちなみに、私の名前の漢字表記は、戸籍では旧字ですが
免許証は俗字(通称)です。
和文タイプで打ち込んでいた時代、旧字がなかったため
その漢字だけ手書きで書いていました。
カッコ悪いからどうにかしたい、と言うと
「普段使う字にしましょう」ということで、そうなりました。
今のコンピュータでは旧字や俗字もありますが
免許センターでは、名前と所在がわかればいい、ということで
簡単な字になっています。

sat116997419 公開 2015-5-11 18:34:00

親父の名前には【壽】という字があります。普段は簡単なので【寿】を使います。
読み方も【とし】と読んでくれないといけないのですが、どうも【ひさ】と読まれてしまう事が多いようです。どちらで読んでも(呼んでも)違和感等はないのですが、いちいち説明しないといけない事もあるらしく。
また更新の際にセンターで記入する書類には、難しい方の【壽】を書かないといけないようですしね。

sdf111488348 公開 2015-5-10 05:28:00

昔はあった
それでふり仮名も不思議な表記だった(笑)
電算が発達してやめた
よもやDQNネームがここまで出てくるとは思ってなかっただろうけどね

1049854432 公開 2015-5-10 00:38:00

何故フリガナがないかは解りませんが、あった方が身分証明としては便利かな。違反処理でいちいちフルネーム応える必要ないし、名前は当て字も多いですし、喋れない人もいるし。
本籍が記載されていないのも不便です。その為にわざわざ住民票も取りに行きました。
労働安全衛生法による免許証は、現在でもフリガナが記載されていますよ。
ページ: [1]
全文を見る: 何故!運転免許証に呼び名ついていないのでしょうか?※フリガナ・ふりがな~