自動車の免許合宿って英語でなんていいますか? - 合宿型教習所はon
自動車の免許合宿って英語でなんていいますか? 合宿型教習所はon-site lodging driving school
教習所の合宿コースは
intensive residential course
と表現されます。
campうんぬんはお門違いも甚だしい日本人英語です 免許制度がアメリカ等とは違うため、直訳はできません。
a camp to get driving license 「免許取得のための合宿」辺りが妥当かと思います。 driving license camp A camp for driving learners. ”a camp for a driver's license" 辺りでしょうか…。
期間や場所を入れるとすれば、(例えば「千葉で6週間の自動車免許合宿」という場合には)以下のようにすれば良いと思います。
"a (six-week) camp (in Chiba) for a driver's license"
ご参考までに。
ページ:
[1]